da mich das Lied "Kaukaa lähelle" von Apulanta immer zum weinen bringt (dank der traurigen Melodie), ich aber leider gar nicht weiß, worüber sie singen

Es muss keine Eins zu Eins Übersetzung sein, würde schon reichen, wenn ich so grob wüsste, um was es geht.
Wär wirklich sehr lieb ;)
Hier der finnische Text:
Kaukaa parempi on joskus nähdä lähelle
Vain silloin huomaa jos ei oo myöhäistä
Matka voi olla pitkä ja vaikeeta on nauttii siitä
Mut ehkä juuri silloin ottaa kaaos oikeen muodon
Tahdon sun sen tietävän, etten milloinkaan
Itsestäänselvyydeksi oo luullut mitään kallista
Helmen hukatakseen tuonne hiekkalaatikkoon
On oltava tyhmä tai sitten oikeessa
Ensin on helppo luulla ettei ne ehdy kuitenkaan
Temppu lienee siinä kuinka tuntee mistä tuulee
Vaikee uskoo itsekään missä nyt ollaan
Mut luulen et me saadaan vielä löytää tästä tarkoitus
Usko mua, mä tunnen sun matkas tarkalleen
Pelastus on siellä missä hautaat turhan taakan
Polta hiljaa kynttilää meidän muistolle
Anna liekin kertoo että toivon meille vain rauhaa