Lesen!
- Boehsergonzo
- Landkartengucker
- Beiträge: 35
- Registriert: 7. Feb 2009 10:21
- Wohnort: Helsinki
-
- Senatsplatzknipser
- Beiträge: 65
- Registriert: 21. Dez 2008 19:35
- Wohnort: Ba-Wü
- Sapmi
- Passwechsler
- Beiträge: 11558
- Registriert: 29. Mär 2005 15:38
- Wohnort: Falsche Klimazone
- Danksagung erhalten: 74 Mal
- LoW-=*CRC*=-
- Tango Profi
- Beiträge: 515
- Registriert: 12. Nov 2008 10:28
- Wohnort: Hachenburg / WW
- Kontaktdaten:
#52 Re: Lesen!
Kennt jemand den Finnischen Original Titel von "Populärmusik aus Vittula" ?!
"populaarimusiikkia vittulanjängältä" ist es glaub ich nicht....
"populaarimusiikkia vittulanjängältä" ist es glaub ich nicht....
- Hans
- Salmiakki Resistenter
- Beiträge: 4813
- Registriert: 28. Mär 2005 19:43
- Wohnort: Nord-Holland-Nord / Niederlande
- LoW-=*CRC*=-
- Tango Profi
- Beiträge: 515
- Registriert: 12. Nov 2008 10:28
- Wohnort: Hachenburg / WW
- Kontaktdaten:
#54 Re: Lesen!
Vielen Dank! Die übersetzung die ich dort geschrieben habe.... gibts es die bezeichnung, oder ist dies die wort-wort übersetzung?!Hans hat geschrieben:Lt. Suomalainen Kirjakauppa ist der: Populäärimusiikkia Vittulajänkältä
- Rokka
- Alter Schwede!
- Beiträge: 1364
- Registriert: 17. Aug 2008 20:27
- Wohnort: 65760 Eschborn
- Danksagung erhalten: 1 Mal
#55 Re: Lesen!
Die Bezeichnung Vittulajänkkä gibt es natürlich. So wird umgangsprachlich und etwas abwertend eine Region zwischen Finnland und Schweden bezeichnet. Jänkkä ist das Moor und was Vittula ist, das erspar ich mir hier, erinnere nur an den sehr geläufigen, aber nicht salonfähigen Fluch "voi vittu"
- Sapmi
- Passwechsler
- Beiträge: 11558
- Registriert: 29. Mär 2005 15:38
- Wohnort: Falsche Klimazone
- Danksagung erhalten: 74 Mal
-
- Finnair Flieger
- Beiträge: 822
- Registriert: 2. Nov 2005 22:15
- Wohnort: Berliini
- Kontaktdaten:
#57 Re: Lesen!
Naja, das ist eigentlich ein Widerspruch:LoW-=*CRC*=- hat geschrieben:Kennt jemand den Finnischen Original Titel von "Populärmusik aus Vittula" ?![
Der Originaltitel lautet Populä�usik från�ittula, denn es ist ein Werk des schwedischen (!) Autors Mikael Niemi.
Der Roman erschien im Jahr. 2000 auf Schwedisch, auch wenn einzelne Sätz�in Meankieli sind.
Die finnische Ausgabe ist eine Über�tzung. Dort wurde nach Auskunft meiner damaligen Finnischlehrerin die Ortsbezeichnung "jänkä&�ot�hinzugefügt, we� für die F�nen, die - im Gegensatz zu allen anderen - das Wort Vittula verstehen, sonst nicht klar gewesen wäre, dass�amit lediglich ein Gebiet in Pajala gemeint ist.
Zuletzt geändert von ulli am 29. Mär 2009 21:53, insgesamt 1-mal geändert.
- sunny1011
- Passwechsler
- Beiträge: 11752
- Registriert: 10. Apr 2005 16:01
- Wohnort: Wo das Herz zuhause ist
#58 Re: Lesen!
Ulli schreibt
Aus Finnen von Sinnen [auf Finndeutsch]: "Finnland verhält sich zu der Erde wie das Erde zu der Universum. Weisst du, wir sind ein bisschen weit weg von die Zentrum, und wenn du vorbeifliegst an uns, denkst du, ach, da gibt es doch nur Wasser und Wolken. Deswegen steigt auch wenige aus hier. Macht aber nix, sind ja auch ganz gut allein zurechtgekommen bis jetzt (...) Allerdings lässt sich dieser O-Ton (...) hochmutiger auslegen. (...) dass ihre Heimat der einzige Ort auf Erden ist, an dem sich wahrhaft intelligentes Leben findet (...)
- Sapmi
- Passwechsler
- Beiträge: 11558
- Registriert: 29. Mär 2005 15:38
- Wohnort: Falsche Klimazone
- Danksagung erhalten: 74 Mal
- LoW-=*CRC*=-
- Tango Profi
- Beiträge: 515
- Registriert: 12. Nov 2008 10:28
- Wohnort: Hachenburg / WW
- Kontaktdaten: